Главная » Статьи » Литература » Сказания о нартах |
СМЕРТЬ АРАХДЗАУ
СМЕРТЬ АРАХДЗАУ Как-то раз во время охоты спускался нарт Сослан по большому гребню и увидел золотистого оленя. Сослан, крадучись, следовал за ним, но олень не подпускал его к себе на расстояние полета стрелы. Долго шел Сослан за оленем, наконец устал, рассердился и, решив отдохнуть, прилег под дерево. Кто знает, долго ли он спал? Но в это время неподалеку проезжал сын Бедзенага Арахдзау. Увидев золотистого оленя, Арахдзау пустил в него стрелу. Олень покатился с большого гребня, упал на то дерево, под которым спал Сослан, и, обломав его ветви, ударил Сослана по лбу. Сослан тотчас же проснулся, вскочил и видит, что приближается к нему, улыбаясь, Арахдзау. Они тут же узнали друг друга, – а то как же? – Чего это ты испугался, Сослан? – спросил Арахдзау. – Я не испугался, а удивился. Сегодня весь день подкрадывался я к этому оленю, так как же ты убил его раньше меня? – сказал Сослан. – Чему же ты удивился? Или тут мало таких оленей? Оба охотника были рады этой встрече. Арахдзау, как младший, приготовил шашлыки. Они закусили, и Арахдзау сказал Сослану: – Не побрезгуй нами, Сослан, будь нашим гостем! Сослан согласился, и вместе с Арахдзау отправились они к нему домой. Сколько ехали они, кто знает? Но вот прибыли на землю Бедзенаг- алдара. Вдруг увидел Сослан: далеко впереди, подобно туче, поднялась пыль. И спросил Сослан у Арахдзау: – Что там за пыль? Уж не напал ли кто на твою страну? – Нет, не от нашествия эта пыль, Сослан, – ответил Арахдзау. – Сегодня день рождения Бедзенаг-алдара. В честь этого дня и пляшет наша молодежь. Ближе подъехали они, и услышал Сослан, как, подобно небесному грому, гремят, пролетая, стрелы. – А это что? Уж не враги ли вторглись к вам? – Не пугайся, Сослан, это в честь дня рождения Бедзенаг-алдара молодежь наша состязается в стрельбе из лука, – это шумят, пролетая, их стрелы. Дальше поехали они, уже и селение обозначилось вдали. И опять до слуха Сослана донеслись громовые раскаты, и снова пояснил ему Арахдзау: – Это в честь дня рождения отца моего молодые люди нашего селения толкают друг друга плечами, показывают свою силу. Так, беседуя, доехали они до селения. Сослан пошел к Бедзенаг- алдару и приветствовал его. Арахдзау же передал отцу тушу убитого им золотистого оленя и сказал: – Это тебе подарок от нарта! Как было не обрадоваться Бедзенаг-алдару такому гостю! Угощали Сослана всю ночь до утра. А в селе продолжали праздновать день рождения Бедзенаг-алдара. Веселились и стар и млад. Одни, подобно баранам, сшибались лбами, другие стреляли из лука, третьи водили веселый хоровод. Поглядел Сослан, поглядел на веселье и попросил Бедзенаг-алдара: – Позволь и мне вступить в игру. Бедзенаг разрешил ему, и Сослан подошел к тем, кто стрелял из лука. Вытащил он стрелу и пустил ее в цель. И тут уж не переставали удивляться жители большого селения Бедзенаг-алдара: каждый раз, когда пускал Сослан стрелу, попадал он в цель. Дошла об этом весть до Бедзенаг-алдара, и он подарил Сослану меч, который сам выскакивал из ножен. Потом Сослан подошел к тем, которые, подобно баранам, сшибались лбами, и стал состязаться с ними. И всякий, кого он ударял лбом, летел с ног долой. И тут обидно стало Бедаенаг-алдару. Столько людей вокруг, а ни одного не нашлось, кто бы сшиб с ног Сослана. На третий день вступил в игру Арахдзау. И люди сказали: – Сослан победил всех нас, пусть попробует помериться силами с Арахдзау. Не возразил Бедзенаг-алдар против этого. Арахдзау ска-зал Сослану: – У вас, у нартов, считается позором осилить гостя, у нас же – славой! Давай-ка посостязаемся. Согласился Сослан. Сначала состязались они в стрельбе из лука. Все селение столпилось вокруг них, люди следили за каждым их движением. Но никто из двоих не брал верх. Когда над ними пролетала птица, они прицеливались ей в самый глаз, и оба попадали. Потом они толкали друг друга плечами, но ни один из них не сдвинулся с места. И увидев, что они во всем равны, подав друг другу руки, они побратались. И Сослан сказал: – Хорошо вы угостили меня, Бедзенаги! А раз так, пусть мой побратим посетит мой дом. Бедзенаг не стал перечить и разрешил сыну поехать вместе с Сосланом. На второй день Сослан, захватив подарки Бедзенага, вернулся в нартское селение. Арахдзау сопровождал его. Щедро угощал Сослан Арахдзау, на руках его носил. Настало время уезжать Арахдзау. Богатые подарки приподнес ему Сослан, своего коня он ему подарил. Так с почестями проводил он Арахдаау. Коварным от рождения был Сырдон. Когда Арахдзау возвращался домой, Сырдон, приняв обличье старушки, появился перед ним и сказал: – Эй, юноша, хорошие подарки везешь ты своему отцу! Но почему, когда выбирал ты подарки, не попросил у своего хозяина Цылан-коня, который в жаркий день охлаждает всадника, а в холодный согревает? Арахдзау тут же вернулся в селение нартов и вызвал Сослана. Сослан вышел к нему и спросил: – Что ты забыл у нас, Арахдзау? – Если ты хочешь мне сделать подарок, подари своего Цылан-коня, чтобы он согревал меня в холодный день, а в жаркий спасал от зноя. – Пусть беды будут уделом твоим и того, кто подсказал, чтобы ты попросил этого коня! Конь этот таков, Арахдзау, что месячный путь за сутки совершает. Ты непривычен к такой езде, и боюсь я, что он принесет тебе несчастье. – Неужели ты можешь. Сослан, отказать мне в том, что я у тебя прошу? Если этот конь годится для тебя, значит, он и для меня годен. Вывел Сослан из-под семи подвалов Цылан-коня. Повел его Арахдзау к реке и вымыл с таким старанием, с каким моют стол перед пиршеством. Оседлал его Арахдзау, попрощался с Сосланом и отправился в путь. Изрядно далеко отъехал он от селения нартов, как вдруг навстречу ему в обличье старика идет Сырдон. – Эй, юноша, – сказал он Арахдзау, – хороши твои подарки, но не догадался ты попросить у своего названого брата панцирь Церека. Возвратился опять Арахдзау и вызвал Сослана. Вышел к нему Сослан и спросил: – Что еще тебе от меня надо, Арахдзау? – Если бы ты подарил мне панцирь Церека, Сослан, я был бы очень тебе благодарен. – Чтобы расплющился язык у того, кто посоветовал тебе просить у меня это! – сказал Сослан. Отдал он Арахдзау панцирь Церека,–разве мог он поступить иначе? Но, отдавая подарок, он сказал: – Счастливого пути, Арахдзау. Но если теперь кто-нибудь посоветует тебе возвратиться назад, подмани его к себе, поймай его и загляни, что у него ниже подбородка. И снова на пути Арахдзау повстречался Сырдон, но на этот раз в образе молодой женщины. Застенчиво смотрит женщина на Арахдзау. Арахдзау оглядел ее, а потом сказал ей ласково: – Не стесняйся меня, открой свое лицо. Послушалась молодая женщина, открыла лицо и сказала Арахдзау: – Хотя много везешь ты домой ценных вещей, но чего-то еще недостает среди них. – Чего же недостает? Подскажи-ка, подойди поближе! – сказал Арахдзау. Но когда Сырдон в обличье молодой женщины приблизился к Арахдзау, он, изловчившись, поймал его и выхватил у него из-за пазухи выкованный донбеттырами нож. И тогда Арахдзау ухватил Сырдона за руку, закрутил его, и Сырдон, вертясь, как мельничное колесо, полетел к выходу из ущелья. Но все-таки он успел крикнуть Арахдзау: – Если ты уж так силен, Арахдзау, так взял бы себе в жены красавицу дочь Куан-алдара, которая кроит и шьет в своей семиярусной башне! Возвратился опять Арахдзау к Сослану и сказал ему: – Вот тебе нож, выкованный донбеттырами. Сослан ответил: – Эх, Арахдзау, Арахдзау! Нож этот – верная примета, что на пути твоем каждый раз становился Сырдон. Я узнал его по этому ножу. А что еще тебе он сказал? – «Если ты, – говорит, – настоящий мужчина, возьми себе в жены красавицу дочь Куан-алдара». И мне, Сослан, нельзя отказаться от нее. – Откажись от этого дела! Сырдон не простил тебе обиды, и ты попадешь в его хитросплетенную паутину. Лучше возвратись к отцу своему Бедзенагу и попроси у него совета. Арахдзау вернулся со своими подарками домой и сказал своему отцу: – Я направляюсь в Страну донбеттыров свататься к дочери Куан- алдара. – О сын мой! – сказал Бедзенаг-алдар. – Неладное ты дело задумал. Состарился я. Кто же, когда я умру, бросит горсть земли на мои старые кости? – Не беспокойся за меня, отец! Я ведь знаю, что делаю! – отвечал Арахдзау. – Ты хоть взял бы себе своего друга нарта в товарищи, – сказал Бедзенаг-алдар. – Возвращаться неохота, отец! Если будет мне трудно, извести Сослана, он меня сам найдет, – сказал Арахдзау и уехал в страну Куан-алдара. А Куан-алдар со стороны матери приходился родственником Сырдону. Узнав, что Арахдзау поехал к Куан-алдару свататься к его дочери, Сырдон опередил Арахдзау и сказал Куан-алдару: – К тебе едет мой обидчик. Хочет он посвататься к твоей дочке. Но прошу, отомсти за меня, убей его! Сам я слишком слаб. К вечеру Арахдзау прибыл к Куан-алдару и, подъехав к его дому, позвал: – Хозяева, не пустите ли гостя? Выбежал из дома сын Куан-алдара и пригласил Арахдзау: – Заходи к нам, будешь нашим гостем! Арахдзау вошел в дом. Его посадили за стол, принесли ужин, и все сели за еду. Арахдзау сказал Куан-алдару: – Позволь мне надеяться, и мне будет легче просить тебя. – Всякая вещь имеет цену. Говори, наш гость. О чем ты хочешь просить? И тут Арахдзау рассказал хозяевам, зачем он приехал. Куан-алдар ответил ему: – У нас такой обычай: покажи три раза свою отвагу – и девушка твоя! Иначе не можем мы выдать ее за тебя. – Хорошо, пусть будет по-твоему,– сказал Арахдзау. – Тогда завтра с утра отправляйся в Рыбное ущелье, поймай рыбу для свадебного угощения. Наутро сын Куау-алдара и Арахдзау пошли в Рыбное ущелье. А Сырдон уже тут как тут. Изловил рыбину, заколдовал ее и превратил в оленя-рыбу. Показалась олень-рыба перед Арахдзау, и кинулся он за ней. Добежали они до Молочного озера. Посреди озера – остров, на нем – лужайка. Олень-рыба кинулась туда, ходит там, пасется. Арахдзау приметил ее и пустил в нее стрелу. Олень-рыба свалилась. "Как бы вынести ее оттуда?»–подумал Арахдзау. Вошел он в озеро, и сразу ноги его ниже щиколоток окаменели. Дошел он до середины озера, и ноги его по колени превратились в камень. Тут увидел вдруг Арахдзау перед собой Сырдона. – Ну как, Арахдзау! Ты одолел меня силой, а я одолею тебя хитростью! – сказал Сырдон. Понял тогда Арахдзау, что он обманут. Достал из-за пазухи пуговицу отца своего Бедзенаг-алдара, надел ее на конец стрелы и выстрелил. Дрожа, полетела стрела и вонзилась в порог Бедзенагова дома. А сам Бедзенаг-алдар в это время грелся на солнце. Вытащил он стрелу и понял, что попал в беду Арахдзау. Кликнул он слугу и сказал ему: – Спеши в Страну нартов и скажи Сослану: твой брат Арахдзау попал в беду, и ждет он твоей помощи. В тот же день слуга Бедзенага прибыл в селение нартов и вот уже передал Сослану поручение Бедзенаг-алдара. Оседлал Сослан свою серую лошадь и прискакал к Бедзенаг-алдару. – Скажи скорее, в какую сторону уехал мой брат Арахдзау? – сказал Сослан. – Уехал Арахдзау к Куан-алдару и прислал нам оттуда кровавую весть, – ответил Бедзенаг-алдар. – Тогда дай мне скорее панцирь Церека и Цылан-коня, которых я подарил Арахдзау, чтобы скорее мне добраться до него. Дал ему Бедзенаг-алдар панцирь Церека, и, вскочив на Цылан- коня, Сослан шевельнул поводьями и месячный путь совершил за день. Но за это время Арахдзау уже умертвил себя своей стрелой. Прибыл Сослан к дому Куан-алдара и крикнул: – Выгляни ко мне, Куан-алдар! И от крика его затряслись стены дома. Куан-алдар вышел к нему и пригласил: – Заходи к нам в дом. Видно, что ты не обычный гость. – Незачем мне заходить в твой дом! Отвечай поскорее, где мой брат Арахдзау? – Они вместе с моим сыном ушли в Рыбное ущелье, и пока ничего от них не слышно,–ответил ему Куан-алдар. Сослан направил коня в Рыбное ущелье и через мгновение оказался там. Вблизи Молочного озера увидел он людей, ведущих веселый хоровод, и спросил их: – Чего вы пляшете? Что хорошего случилось у вас? – Как же не плясать? Большая радость у нас. Сын Бедзенаг-алдара приехал свататься к дочке нашего алдара, и мы убили его с помощью Сырдона. – А где же его тело? – спросил Сослан. Люди Куан-алдара повели Сослана к Молочному озеру. Как только увидел Сослан мертвого Арахдзау, закричал он людям Куан-алдара: – Эх вы, ослы! Только об этом и хотел я проведать! Сырдон сразу по голосу узнал Сослана и сказал людям: – Берегитесь! Он рожден из камня и может погубить вас. И тут же Сырдон превратился в птицу и улетел. А Сослан стал рубить людей Куан-алдара. Передних он убивал, а задних уносили потоки крови. Так Сослан истребил их всех до последнего. Поймал он сына Куан- алдара, притащил его в дом Куан-алдара и сказал отцу: – Доставь тотчас же мертвое тело моего брата сюда, иначе я отсеку голову твоему сыну. Каково тут было Куан-алдару! Он тут же велел принести мертвое тело Арахдзау. Сослан взвалил мертвого своего брата на плечи алдара и его сына и сказал им: – Теперь идите впереди меня к отцу Арахдзау и передайте ему мертвое тело его сына. Что иное могли сделать Куан-алдар и его сын? Понесли они мертвого Арахдзау, прибыли к Бедзенаг-алдару, а Сослан привел с собой дочь Куан-алдара и сказал Бедзенаг-алдару: – Вот перед тобой убийца твоего сына, а это та, из-за которой погиб Арахдзау. Построил Бедзенаг-алдар склеп из серебра и положил там своего сына. Сослан отрубил голову Куан-алдару и его сыну и повесил над входом в склеп. А трупы выбросил на свалку. Бедзенаг-алдар поблагодарил Сослана за то, что он отомстил за Арахдзау. Потом Сослан вернулся домой, а дочь Куан-алдара осталась у Бедзенаг- алдара. | |
Просмотров: 287 | Комментарии: 1 | |
Всего комментариев: 0 | |